Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

ich begleite

  • 1 herausfinden

    (unreg., trennb., hat -ge-)
    I v/t
    1. (Geheimnis, Täter) find out; (Fehler, Ursache etc.) find; herausfinden, warum / wie / wo etc. ... find out why / how / where etc....; sie fand heraus, dass... she found out that...
    2. aus einem Haufen / unter Tausenden etc. herausfinden discover among ( oder unearth from among) a pile of things / pick out from a crowd of thousands etc.
    II v/i und v/refl
    1. find one’s way out ( aus of)
    2. fig. get out (of)
    * * *
    to work out
    * * *
    he|raus|fin|den sep
    1. vt
    Fehler, Fakten, Täter etc to find out; (= herauslesen) Gesuchtes to pick out (aus from (among)), to find (aus( from) among)

    er hat herausgefunden, dass... — he has found out or discovered that...

    2. vir
    to find one's way out ( aus of)
    * * *
    1) (to understand: I can't figure out why he said that.) figure out
    2) (to discover: I found out what was troubling her.) find out
    3) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) spot
    * * *
    he·raus|fin·den
    I. vt
    etw \herausfinden to find out [or discover] sth
    etw [aus etw dat] \herausfinden to find sth [from amongst sth]
    II. vi
    [aus etw dat] \herausfinden to find one's way out [of sth]
    ich begleite Sie noch zur Tür!danke, ich finde selbst heraus I'll accompany you to the door — thank you, but I can find my own way out
    * * *
    1.
    unregelmäßiges transitives Verb
    1) (entdecken) find out; trace < fault>

    man fand heraus, dass... — it was found or discovered that...

    2) (aus einer Menge) pick out ( aus from [among]); find ( aus among)
    2.
    unregelmäßiges intransitives Verb find one's way out ( aus of)
    * * *
    herausfinden (irr, trennb, hat -ge-)
    A. v/t
    1. (Geheimnis, Täter) find out; (Fehler, Ursache etc) find;
    herausfinden, warum/wie/wo etc
    find out why/how/where etc;
    sie fand heraus, dass … she found out that …
    2.
    aus einem Haufen/unter Tausenden etc
    herausfinden discover among ( oder unearth from among) a pile of things/pick out from a crowd of thousands etc
    B. v/i & v/r
    1. find one’s way out (
    aus of)
    2. fig get out (of)
    * * *
    1.
    unregelmäßiges transitives Verb
    1) (entdecken) find out; trace < fault>

    man fand heraus, dass... — it was found or discovered that...

    2) (aus einer Menge) pick out ( aus from [among]); find ( aus among)
    2.
    unregelmäßiges intransitives Verb find one's way out ( aus of)
    * * *
    v.
    to find out v.
    to spot v.
    to spy out v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > herausfinden

  • 2 herausfinden

    he·raus|fin·den irreg vt
    etw \herausfinden to find out [or discover] sth
    etw [aus etw] \herausfinden to find sth [from amongst sth]
    vi
    [aus etw] \herausfinden to find one's way out [of sth];
    ich begleite Sie noch zur Tür! - danke, ich finde selbst heraus I'll accompany you to the door - thank you, but I can find my own way out

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > herausfinden

  • 3 Stück

    Stück <-[e]s, -e o nach Zahlenangaben -> [ʃtʏk] nt
    1) ( einzelnes Teil) piece;
    ein \Stück Kuchen a piece [or slice] of cake;
    ein \Stück Papier a piece [or scrap] of paper;
    sechs \Stück Käsekuchen six pieces [or portions] of cheesecake;
    in \Stücke gehen [o zerbrechen] [o zerspringen] to break [or shatter] into pieces;
    etw in \Stücke reißen to tear sth to pieces [or shreds];
    aus einem \Stück from one [or a single] piece;
    \Stück für \Stück piece by piece, bit by bit;
    im [o am] \Stück in one piece;
    geschnitten oder am \Stück? sliced or unsliced?;
    das [o pro] \Stück each;
    vier Euro das [o pro] \Stück four euros each
    2) ( besonderer Gegenstand) piece, item;
    ein wertvolles \Stück a valuable item
    3) ( Teil) bit, piece;
    etw in \Stücke schlagen to smash sth to pieces;
    in tausend \Stücke schlagen to smash to smithereens
    4) ( Abschnitt) part;
    ich begleite dich noch ein \Stück [Weges] I'll come part of the way with you;
    die Straße war auf einem \Stück von 500 Metern Länge aufgerissen worden a 500 metre stretch of the road had been ripped up;
    mein \Stück Garten my bit of garden;
    ein \Stück Acker/ Land part of a field/a plot of land
    5) theat play
    6) mus piece;
    7) (pej fam: Subjekt) so-and-so ( pej) ( fam)
    du mieses \Stück! you rotten [or lousy] bastard!;
    sie ist ein ganz niederträchtiges \Stück she's a really nasty piece of work;
    ein \Stück Dreck [o Scheiße]; ( pej) (sl) a piece of shit ( pej) (sl) ( Mann) a bastard ( pej) (sl) ( Frau) a bitch ( pej) (sl)
    WENDUNGEN:
    ein \Stück Arbeit ( fam) a job;
    ein ziemliches/hartes \Stück Arbeit quite a job/a tough job;
    ein schönes \Stück Geld ( fam) a pretty penny;
    jds bestes \Stück;
    (hum fam: liebste Sache) sb's pride and joy;
    ( Mensch) the apple of sb's eye;
    aus freien \Stücken of one's own free will, voluntarily;
    große \Stücke auf jdn halten ( fam) to think highly [or the world] of sb;
    ein gutes [o schönes] \Stück a good bit;
    ein gutes \Stück weiterkommen to get a good bit further [or make considerable progress];
    ein starkes \Stück sein ( fam) to be a bit much [or thick];
    sich für jdn in \Stücke reißen lassen ( fam) to do anything [or go through fire and water] for sb;
    sich lieber in \Stücke reißen lassen, als... ( fam) to rather die than...;
    kein \Stück (sl) not a bit, not at all

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Stück

См. также в других словарях:

  • Canacakis — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… …   Deutsch Wikipedia

  • Jorgos Canacakis — (griechisch Γιώργος Κανακάκις; * 29. April 1935 in Kalamata) ist ein griechischer Diplompsychologe und Psychotherapeut. Er wurde einem breiteren Publikum durch seine Arbeiten und Seminare zum Thema Trauern und Trauertherapie bekannt.… …   Deutsch Wikipedia

  • Anita Burck — (* 4. Februar 1964) ist eine deutsche Schlagersängerin aus Künzell. Im Alter von 16 Jahren erlitt sie dann einen Motorradunfall und sitzt seither gelähmt im Rollstuhl. Sie ist verheiratet und hat einen Sohn. Anita Burck, 2006 Sie trat in… …   Deutsch Wikipedia

  • Spanische Grammatik — Die spanische Grammatik ist gekennzeichnet durch eine relativ flektierende Sprache, mit zwei grammatischen Geschlechtern und über 50 konjugierten Formen pro Verb, aber einer eingeschränkten Flexion von Verben, Substantiven und Determinativen.… …   Deutsch Wikipedia

  • Grand Prix der Volksmusik 2004 — Der 19. Grand Prix der Volksmusik fand am 4. September 2004 in Wien (Österreich) statt. Teilnehmerländer waren wie in den Vorjahren Deutschland, Österreich, die Schweiz und Südtirol. In jedem Land wurde eine öffentliche Vorentscheidung im… …   Deutsch Wikipedia

  • Oder — Oder, ein Bindewort, welches mehrere mögliche Fälle, von welchen etwas behauptet wird, begleitet. 1. So daß die mehreren Dinge einander aufheben, oder vielmehr, so daß von den mehrern nur Eines ist oder seyn soll; so daß diese Partikel alle Sätze …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Eduardo Garcia — (* 20. Juli 1950 in Stuttgart) ist ein deutscher Diplom Ökonom und Unternehmensgründer spanischer Abstammung. Der Sohn einer Deutschen und eines Spaniers gründete 1974 den Garmo Konzern, heute einer der größten Hersteller türkisch beschrifteter… …   Deutsch Wikipedia

  • Hubert von Meyerinck — (1933) Hubert Georg Werner Harald von Meyerinck (* 23. August 1896 in Potsdam; † 13. Mai 1971 in Hamburg) war ein deutscher Schauspieler. Er war der Onkel von Gudrun Genest und der Großonkel von Corinna Genest, die ebenfalls Sc …   Deutsch Wikipedia

  • Langsam — 1. Alles werde langsam begangen, ausgenommen das Flöhefangen. – Gaal, 1069. Engl.: Nothing must be done hastily, but killing of fleas. (Gaal, 1069.) It.: Niuna cosa in fretta se non pigliar pulici. (Gaal, 1069.) 2. Besser langsam (spät) als… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Stück — das Stück, e/ stück, e 1. Ich nehme zwei Stück Zucker in den Kaffee. 2. Möchten Sie noch ein Stück Kuchen? 3. Wie viele Gepäckstücke haben Sie? 4. Was kosten die Kulis? – Ein Euro pro Stück. 5. Ich begleite dich ein Stück …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • The Walker — Filmdaten Deutscher Titel The Walker (DVD Titel) Ein Freund gewisser Damen – The Walker (TV Titel) Originaltitel The Walker …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»